2019年准备结束啦,这些流行语你会用英文说了吗?
前几天微信发布新功能,朋友圈可以评论表情包了,这可乐坏了一众段子手。但是不知为何后来又关闭了此项技能......这不是重点!重点是,朋友圈和表情包用英语该怎么说?
首先,朋友圈是不能说“friend circle”的。“friend circle”指的是现实中的人际交往关系,而朋友圈是指线上的交际活动,所以微信朋友圈可以用“WeChat Moments”来指代。此处“moment”表示的是“特定的时间或者场合”,配合前面的“WeChat”一起使用,描述更准确。
至于表情包,说法就多了。平时斗图用的叫“meme”,斗图自然就叫“the battle of memes”。大家都知道,微信里会有成套的可供下载的表情包,这时候就叫“sticker”,本意是“贴纸”。
最后,我们常见的表情符号例如,则被称为“emoji”。
“柠檬精”
以往大家都是暗戳戳的羡慕嫉妒某些人或者事,今年就明目张胆得多。看到美好的事物就“我酸了”,人人都是一颗行走的柠檬精。
那么“柠檬精”用英语该怎么说?“I am a lemon monster”?
当然不是!柠檬精其实可以用“jealous”、“green-eyed monster”形容,表达的是“嫉妒”的意思。或者“sour grapes”形容酸葡萄心理,也可以。
需要注意的是,lemon这个词不能轻易使用。如果你跟一个外国人说“You're a lemon”,很可能会挨揍。因为lemon在此处是贬义,意为“没用的人”。所以你以为你在说别人“酸了”,其实是在说:你真没用/真废柴/真笨。
另外,lemon在形容物品时,通常是指这个物品不值钱,甚至是假货。因此,各位柠檬精一定要谨慎使用。
“雨女无瓜”
“雨女无瓜”一词来源于某部普通话不太标准的电视剧,其实是在说“与你无关”的意思。在不想解释和回答问题时来一句“雨女无瓜”,干净利落结束话题,还不至于太生硬没礼貌,因此一经传播就被大家广泛使用。
英语怎么说?“it is none of your business”就够了。或者“Never you mind”,表示“没你的事、不关你的事、你管不着”。不过在跟外国友人交流中文时,还是要用标准普通话哦~
996工作制&“社畜”
今年上班族们最怕的一个词估计就是“996”了。一想到托福口语和写作可能会涉及这种题目,就忍不住一阵害怕。所谓“996”是指一种工作上的时间安排:朝9晚9,一周工作6天。因此英语可以翻译成“996 work schedule”。
随之而来的一个词叫“社畜”,指一心服从工作不敢反抗压榨的员工,多用于自嘲。社畜的英语可以译为“corporate slave”,用“奴隶”一词也是很形象了。
“我太难了”
面对生活的重压,面对托福的折磨,相信今年很多小伙伴会发出“我太难了”的感慨。在抒发自己的艰辛时,“I was too difficult”是一种错误表达,毕竟我们不是数学题,difficult或者hard还是用来留着形容生活比较合适。
想表达自己“难”,无非就是想说自己疲惫,心累。因此我们可以说“ I’m exhausted”,或者“I’m worn out”,来表达自己的精疲力竭,还比“tired”高级一些。
顺势鸡汤一波:Easy doesn’t enter into grown-up life.
这就是我们常说的那句:成年人的生活里没有容易二字。
今年刮起了一阵“垃圾分类”风,“你是什么垃圾”成为新型怼人暗语。干垃圾不能dry,要说“residual waste”,意为废物残渣。湿垃圾则是“household food waste”,指厨余垃圾。
所以,What kind of trash of you?你是什么垃圾?
除了以上提到的这些,2019年还有很多有趣好玩的流行语,欢乐之余大家也别忘了学习哦~ 免费获取2018-2019年托 福真题汇总(版本合集),助力新一年备考!
责任编辑:
本文网址:http://jyqqw.com/waiyu/1920.html
声明:本站原创/投稿文章所有权归中国在线学习网所有,转载务必注明来源;文章仅代表原作者观点,不代表中国在线学习网立场;如有侵权、违规,可直接反馈本站,我们将会作删除处理。
网友评价
来自福建省龙岩市的热心网友评价:
良心!感谢楼主!
来自黑龙江省绥化市的热心网友评价:
楼主真是说的仔细呀!
来自黑龙江省富锦市的热心网友评价:
很有意思的
来自海南省儋州市的热心网友评价:
哈哈,路过
来自甘肃省临夏市的热心网友评价:
八方点赞!
2020-11-11
2020-11-09
2020-11-06
2020-11-05
2020-10-29